|
发表于 2017-1-10 09:08:00
|
显示全部楼层
【常识】率先发布的GB/T24001—2016版用的是“文件化信息”,跟着发布的GB/T19001—2016版用的却是“成文信息” 。4 ? F* Z; P" t6 C. Z! J
! o. Y& q; {& j8 q/ z5 h
同一个英文术语,在不同的标准中被翻译成了不同的定义,这还能叫标准码? 8 w1 ]+ Q0 m5 g( D
/ P g# F/ ^, Q' s$ Y/ t( p: j——中国ISO认证行业的奇葩!4 Q( e+ D: s& v4 @7 m, j6 w
3 i. Y. @) r, }6 X7 g/ v【常识】标准是一份“行动”指南!不是什么“放个屁是否有记录”的为认证服务的无聊游戏!) A" G7 e8 @) y* i; h/ U
* o& q2 \ z4 E9 {* H" r——看来“质检系统”官方是不会放弃“形式化”的,也无法摆脱“成文依赖症”,再经典的标准,到了中国,真正读懂读透的屈指可数!
/ E* t1 r8 g+ w' j( P
0 V: T6 E/ e" a0 d; N* b9 z% o( T——难怪IATF始终不授权给中国这个大国一家16949认证资格!9 r# N: r3 \* n3 x o3 ]: f$ Q
1 T4 h8 A' k; A7 e# H6 K7 T【常识】质量应该一丝不苟!
3 A5 r- ~5 E) Q$ A V0 }3 d6 |/ P5 P: U
官方拖了这么长时间才发布,最终的版本却是如此的不严谨!乱套是肯定的!你还能指望中国的ISO能“认证”出高质量的产品和服务吗? |
|