|
ISO9001:2008标准原文对7.3.7条款的修订说明为:No text changed. Paras now merged.(正文没有改变。 段落现在合并。)4 A. ?3 E/ G, W/ L0 i, u
% Y& f8 {& I& j; ^( ^
# J# t* U6 G, e; D9 C* G) g# W) a& e, |; m* I' |
国际标准化组织ISO和国际认可论坛IAF的观点:
2 }7 O# }8 y; x3 @% M0 @ISO9001:2008标准没有引入新的要求,只是根据世界上170个国家大约100万个通过ISO9001认证的组织近8年的实践,更清晰、更明确地表达了ISO9001:2000标准的要求。# o& l9 U0 X/ D: A- Q' E/ w
# D! g3 J3 c, y
GB/T19001-2008中国国家标准是等同转换(idt)ISO9001:2008标准的,而非等效转换。新版标准的翻译在符合汉语习惯的基础上,应该也必须忠实于英文版原意,而不能曲解。
3 b |7 I9 u& L O6 X# K* b! h+ |5 _% Q/ ^+ @: f- Q g' U/ x
7.3.7原文$ h% F, E4 J, o' F5 Y- b
' u! o6 O' f5 q( y
* @/ [4 P% P% N+ g
% F0 `" T! P b& F
懂英文的朋友还是自己去理解吧。$ ]4 m* [, B9 Z' K
本人的观点详见下面帖子的21楼。具体理由参见该帖6、9、15等楼。5 M* D& |/ a1 i: S
http://www.isofans.com/viewthread.php?tid=1930&extra=&page=2 |
|