|
楼主 |
发表于 5-15 22:09:47
|
显示全部楼层
kingrobin 发表于 2013-5-15 21:20 , s4 X# y! Y0 m9 |& w2 `
abcd... 其实还不是“标识”的由来啊 / V! Z* O# n) ^4 j0 s8 z& R
1、不要以为是我在有意翻旧帖,是因为有人对此帖进行了新的投票,按照论坛的设置该帖就被自动提升了,我晚上看到了,针对你当时的回复,给了新的点评。你对此如有疑问,可以自己验证。5 s7 o% E3 u0 C# u1 y" @
2、ISO 9001:2008标准中的“identification”一词在中文版中被译为“标识”,“标识”是采用记号、符号或标志物用以标示,便于识别和区分,与“识别”(辨认;辨别)有明显的区别。在ISO 9001:2008的英文原版正文中使用“identification”一词的共有4.2.3g)、4.2.4、7.5.3、7.5.5和7.6c)几处,其中7.6c)是2008版新增的,原ISO 9001:2000标准的原文是:3 b3 s% @$ T. K' D9 M' s1 J
c) be identified to enable the calibration status to be determined(得到识别,以确定其校准状态);3 c! K# k6 Y, j1 O `- b; q
ISO9001:2008修订为/ u, ], |' T7 \$ G: Z% ]' T- M" E
c) have identification in order to determine its calibration status(具有标识,以确定其校准状态);
8 A& S2 B' b( P# U# \TC176为什么要这样修订?be identified与have identification有没有区别?哪个要求更具体明确?/ n8 H- [7 t7 F7 _2 @4 F. E
3、2008版标准多处出现的shall(to) identify要求,是否等同于have identification要求?如是,为什么2008版标准不一律使用have identification这样更加明确的要求?
# ~) B5 W. P/ }) z; K r4、我不知道你是否与我在同一家机构执业,但有一点至少目前可以肯定,你与那个狗屁不通的扯蛋砖家不同,你不会不加思考自以为是地胡说八道。这也是我能够与你心平气和地进行交流的基础。 |
|