|
楼主 |
发表于 7-23 10:50:58
|
显示全部楼层
rml 发表于 2011-7-23 10:32 4 z% A( O" M7 x: ]) K1 ^
回复 kojak585 的帖子
7 J6 C5 ] D, O4 t* C9 ?
' p. K! L9 T7 O6 c G: A [放到7.2.2要好很多。但—— ( r2 L, n2 M0 B3 S+ i @8 W4 m$ v
0 _( u B9 q6 j/ z
上面的修改的确会产生你说的误解。下面这样改后应该比较合适了:# ?0 s( k7 E% g
1 o5 t& U. u; m7.2.2与产品有关的要求的评审 $ g2 A+ Q8 l% G5 ]
组织应评审与产品有关的要求。评审应在组织向顾客作出提供产品的承诺之前完成(如:提交标书、接受合同或订单及接收合同或订单的更改),并应确保:
]2 E9 U/ I* p) F; S9 @ u" b6 _a) 产品要求得到规定;
- W. J9 O. |# \& yb) 与以前表述不一致的合同或订单的要求已予解决;
: F- R, {' J. Y) @! kc) 组织有能力满足规定的要求;
0 t, m2 s. ~3 U. Y, z1 g) h
$ T! D t& t7 X+ V& z3 b评审结果及评审所引发的措施的记录应予保持(见4.2.4)。 / R+ M/ q0 ~5 v$ @' v, d
若顾客提供的要求没有形成文件,组织在接收顾客要求前应对顾客要求进行确认。 8 J% T" O Y( ~; h' r
组织应确保相关人员知道已确定的要求(见7.2.1)。【The organization shall ensure that relevant personnel are made aware of the confirmed requirements(see 7.2.1). 】若产品要求发生变更,组织应确保相关文件得到修改,并确保相关人员知道已变更的要求。7 }9 g% |% V: ^# l) x3 S* T# H, P
|
|