|
楼主 |
发表于 2011-7-23 10:50:58
|
显示全部楼层
rml 发表于 2011-7-23 10:32
, z: n3 c+ d: ]6 `; M回复 kojak585 的帖子
( b! A$ ~- W& o$ y& ]! n2 K' [4 [
9 u8 W- |. T$ u/ F- Q放到7.2.2要好很多。但——
# p4 F. F$ x3 E) O/ [1 {, O2 d) y1 c, e4 E1 _) Z8 G4 p) J
上面的修改的确会产生你说的误解。下面这样改后应该比较合适了:
6 e% M% K, T, `$ w; K, m8 e0 S E, K3 o
7.2.2与产品有关的要求的评审 ' \8 N* h# I/ y8 [
组织应评审与产品有关的要求。评审应在组织向顾客作出提供产品的承诺之前完成(如:提交标书、接受合同或订单及接收合同或订单的更改),并应确保:
4 Z8 @! T) j7 i% y- D* z$ ~a) 产品要求得到规定; & F( \# v/ G' {# C6 w1 b
b) 与以前表述不一致的合同或订单的要求已予解决;
: G7 f3 d: Q3 g }1 O8 V7 q, }c) 组织有能力满足规定的要求;$ ?0 ~3 _' O% P9 F8 U
! |, }% B9 N" P3 R& {- Z1 |
评审结果及评审所引发的措施的记录应予保持(见4.2.4)。
7 T; v& Y8 l# r( h( m! \: Q* [若顾客提供的要求没有形成文件,组织在接收顾客要求前应对顾客要求进行确认。
( P5 l5 y# N$ s$ {- A组织应确保相关人员知道已确定的要求(见7.2.1)。【The organization shall ensure that relevant personnel are made aware of the confirmed requirements(see 7.2.1). 】若产品要求发生变更,组织应确保相关文件得到修改,并确保相关人员知道已变更的要求。 m# w% s' C, y! Z0 K8 V" z8 j
|
|